Spirit cehoslovac vs romanesc sau diferenta dintre reclama si reclamatie, ca sa continuam o campanie reclamagie.
Spirit cehoslovac vs romanesc
Ca sa nu existe dubii, va spun ca este vorba despre o bautura racoritoare cu Aloe Vera si Ceai Verde. De data asta reclama „stramba” se face prin eticheta/ingrediente. Uite si ambalajul, din mai multe unghiuri.
Ok, nu stiu unde este spiritul cehoslovac al acestei bauturi. Aloe Vera nu creste prin zona, ceaiul verde este japonez iar originea produsului este in Taiwan.
Dar chiar daca n-am gasit ingredientele produsului pe site-ul lor, macar au un site.
Am gasit ingredientele pe ambalaj si mi-am adus aminte despre o discutie mai veche vizand diferenta de calitate intre Estul si Vestul Europei.
Astazi va demonstrez contrariul. Credeti ca exista produse mai proaste pentru Marea Britanie decat cele destinate pietei romanesti?
Uite ingredientele pentru Marea Britanie:
Uite si ingredientele pentru piata romaneasca:
Hopa, pentru englezi 16% Aloe Vera, iar pentru RO 30%?!
Daca aceste ingrediente n-ar fi pe acelasi ambalaj, as spune ca sunt etichete/reclame diferite pentru produse diferite. Dar sunt pe aceeasi sticla de plastic si asa este mai degraba reclamatie decat reclama.
Voi credeti ca firma AvatarTrading3000Srl a dublat continutul de gel de Aloe Vera pentru piata romaneasca? Sau ca este o gluma proasta in spirit romanesc, ca oricum consumatorii bastinasi sunt ignoranti si nu citesc etichetele?
P.S.1.
N-am gasit site-ul lu’ AvatarTrading3000 Srl deci ma scuzati ca nu le-am pus link.
P.S.2.
In general, cand consumati produse care pretind ca sunt cu Aloe Vera ar fi bine sa va uitati daca au certificare IASC sau macar certificare NSF. Aceasta atesta ca ingredientele de pe eticheta sunt in aceeasi condentratie si in produs.
Spor!
Blogoltean verde ca prazul si natural ca Aloe Vera.
Informatia utila impartasita este remediul natural contra ignorantei
Marlene
No comment! Inca o data m-am convins cat de important este sa cunosti si firma care produce sau distribuie un produs.
Daniel Botea
De acord cu increderea in firma care produce/distribuie. Nu sunt de acord cu no comment. Astea trebuie aratate la cat mai multi, sa stie la ce sa se astepte.
Angajari Videochat
In mai toate produsele aduse din alta tara sunt prost traduse, intentionat sau neintentionat… Asa ca e bine sa ne uitam si la ce scrie in engleza….
Daniel Botea
Pai cifrele (si procentele) se traduc la fel in toate limbile europene 🙂
Dli
Idea este ca indiferend de situatie, E-urile tot se gasesc in orice produs.
Daniel Botea
Depinde si de procentul in care se gasesc. Daca E-urile sunt printre ultimele ingrediente atunci sunt minoritare. Daca sunt bagate tantose in fata, sunt majoritare. De-asta e bine sa citim etichetele cu atentie.